orm
serainandtheflat
ontheflickeringfigures
lors
onthenaturaltruth
onthehighpaths
s
onthecrowd-gedsquare
onthelampwhichislit
onthela’t
dthoughts
onafruitcutintwo
ofmymirrorandmychamber
ptyshell
dy
onhispricked-upears
onhisblunderingpaws
r
os
dfire
yoftheflesh
ds
hedhand
onthewindowofsurprises
antlips
onmycrumbledhiding-s
lighthouses
ui
withoutdesire
onnakedsolitude
onthemarchesofdeath
ofaword
wmylife
knowyou
you
liberty。
这首诗的原意不是情诗,更像是呼唤自由解放的诗,但我把它引用在幸村视角里,一直引用到了最后。因为它实在是很美,带着一种孤独,带着一种疯狂,带着一种呐喊,它实在是太纤细又太有力了,最后的liberty几乎可以完全表达出我想要流泪呼喊的心情。