趣书网

趣书网>荷马史诗原文 > 第180章(第3页)

第180章(第3页)

而现在一定是某一位天神有意阻挠,

百般刁难,不让我的愿望成为现实,

使他一个人遭受着磨难,难以归家。&rdo;

听罢,大家悲从中来,忍不住落下眼泪。

宙斯之女,阿尔戈斯的海伦泪珠涟涟,

特勒马科斯和墨涅拉奥斯也低声啜泣,

涅斯托尔之子皮西斯特拉托斯也是

泪水盈眶,又思念起了勇敢的安提洛科斯。

后者死在黎明女神之子门农的枪下。

于是他用长着翅膀的语言说道:

&ldo;阿特柔斯之子,金发的墨涅拉奥斯,

每当年迈的驭马手涅斯托尔提到你,

总是赞不绝口,夸你聪慧敏锐,

意志坚强。现在我想提议:

让我们不要在进餐之时大放悲声,

黎明的曙光用不了多久就要降临。

当然,我并不反对痛哭。

因为当我们中间有位朋友死去,

活着的人表达哀悼的最好方式就是恸哭,

另外还可以剪下一络头发以示怀念。

在出征特洛亚的勇敢的阿开奥斯人中,

有我一位兄长,他并非胆小怕死之人,

肯定你也知道他,就是安提洛科斯,

可惜我从来没有见过他。&rdo;

听罢,墨涅拉奥斯这样说道:

&ldo;年轻人,你的话很有道理,充满理智,

好象一个比你年长的人的谈吐。

真不亏为杰出的涅斯托尔的儿子!

幸运的人一眼就可以看出,就象涅斯托尔那样,

在出生和婚娶之时,都接受了宙斯的赐福。

已完结热门小说推荐

最新标签