帝国航空部研发中心(fszentrudesreichsftfahrtisterius)的空气,与潜艇部队司令部那种混合着海图、雪茄和深海压力的氛围截然不同。这里充斥着高频电流特有的微弱嗡鸣、精密仪器冷却风扇的嘶嘶声、臭氧(焊接或放电设备产生)的微刺气味,以及一种…近乎偏执的专注感。
巨大的实验大厅灯火通明,如同白昼,穿着白色实验服的身影在各种奇形怪状的金属骨架、旋转天线阵列(antennenarrays)和闪烁示波器(oszilloskope)屏幕间穿梭忙碌,如同置身于未来的神殿。
我被引至一间宽敞的简报室(bespregsrau)。巨大的落地窗外是繁忙的机场跑道,容克ju52运输机笨拙地起降。室内,一张长条形金属桌旁己坐了七八个人。
他们大多穿着整洁但样式保守的西装,戴着眼镜,头发梳理得一丝不苟,脸上带着学者特有的专注和一丝不易察觉的倨傲。只有少数几人穿着空军技术军官的制服。空气中弥漫着咖啡、新印刷纸张和…一丝淡淡的、被压抑的焦虑。所有人的目光都聚焦在我身上,带着审视、好奇,以及…对海军军官踏入他们“圣地”的轻微不适。
门再次被推开,一阵喧哗传来。戈林庞大的身躯堵在门口,他那身剪裁考究的浅灰色帝国元帅制服(generalfeldarschall-unifor)在实验室的白光下显得格外扎眼。他红光满面,嘴里叼着那根标志性的粗大巴西雪茄,烟雾缭绕。几名穿着笔挺灰色空军制服的高级参谋(stabsoffiziere)紧随其后,表情恭谨。
“啊哈!我们的大西洋幽灵艇长(geisterkapit?nvoatntik)终于到了!”戈林洪亮的嗓门带着刻意营造的“热情”,破锣般的巴伐利亚口音在简报室里回荡。他几步走到主位,大喇喇地坐下,椅子发出不堪重负的呻吟。他挥手驱散面前的烟雾,小眼睛闪烁着精明和贪婪的光芒,
像打量一件新奇的武器:“霍夫曼上尉!别紧张!这里都是自己人!聪明人(kgek?pfe)!把你那些让英国人晚上睡不着觉的‘小想法’,给我们这些地上的鸟儿也说道说道!特别是…”他身体前倾,雪茄几乎要点到桌面,“…那个能在云层里抓兔子的‘夜枭之眼’(liste)!还有,让我们的‘雄鹰’(adler)在黑夜里也能找到回家路的‘天空罗盘’(fug101)!说说!wiefunktiodieagie?(这魔法是怎么变的?)”
简报室里瞬间安静下来,所有目光都集中在我身上。那些学者和工程师的眼神更加锐利了。戈林看似粗鲁的开场白,实则精准地挑明了核心:他们要的不是泛泛而谈,而是能转化为实用武器的原理和实现路径。
我走到长桌前端,旁边己架起一块黑板。没有开场白,首接拿起粉笔(kreide)。前世在军事论坛和无数解密资料里滚瓜烂熟的知识,如同精密的蓝图在脑海中展开。
“fug101‘hilkopass’(skypass):”我在黑板上写下标题。粉笔划过黑板的声音清脆。
“核心问题:夜间或恶劣天气下,长程轰炸机(fernbober)导航精度不足,易迷航(verirrung)。”我画了一个简单的飞机轮廓和一个陀螺仪(kreiselkopass)示意图。
“现有陀螺仪易受加速度和地球自转影响产生漂移(drift)。fug101的核心思路:利用天体进行校准。”我在飞机上方画了一个简化的星星。
“不是用肉眼!是光电感测(photoelektrischedetektion)!”我在飞机头部画了一个类似潜望镜的装置。
“设想:一套精密的自动天体跟踪仪(autoatischersternensucher),集成高灵敏度光电管(photozelle)。”我快速勾勒原理图,“锁定预设导航星(如北极星),持续测量其相对于飞机纵轴(l?ngsachse)的角度偏差(kebweig)。将此偏差信号反馈给陀螺仪平台,进行实时微调(fejtierung),修正漂移!”
我顿了顿,看到几个年纪稍长的工程师眼中爆发出精光,手指无意识地在桌上敲击,显然在脑中进行计算。
“技术难点(schwierigkeiten):”我首言不讳,“一,高精度、低噪声、耐振动的光电探测器(detektor)。二,复杂光路(optischerpfad)在飞行器震动环境下的稳定性和补偿算法(kopensationsalgorith)。三,伺服机构(servois)的响应速度和精度。重点攻关方向:微光信号放大(sig?rkungbeischwachelicht)和机械减震(ischesgungsd?pfung)。”
戈林听得似懂非懂,但看到手下那些“聪明脑袋”们频频点头,甚至有人开始飞快记录,他满意地喷出一口浓烟:“哈!用星星指路!比罗盘好玩多了!继续!那个‘夜枭’!”
“目标:让夜间战斗机(nachtj?ger)拥有穿透黑暗和云层的‘眼睛’,发现并锁定(erfassungundverfolgung)敌轰炸机。”我画了一个地面雷达站和一个空中目标。
“关键:主动发射电磁波(aktiveasenduroagischerwellen),接收回波(epfangdesechos),计算距离方位(beregvundrig)。”
“liste的核心突破在于:厘米波(zeerwellen)!”我重重圈出这个词。“波长越短,天线尺寸可越小(适合机载),分辨率越高,抗气象干扰(wetterunabh?ngigkeit)能力越强!但…”我话锋一转,“…厘米波的产生、放大和稳定发射是地狱级难度!”
我在黑板上画了一个磁控管的简化结构:“磁控管(agron)!这是心脏!利用磁场和电场让电子‘跳舞’(tanzderelektronen),产生强大的厘米波微波(ikrowellen)!难点:效率、功率、散热(w?rableitung)、频率稳定性(frequenzstabilit?t)!”
我又画出“八木-宇田”天线(yagi-uda-antenne)的示意图:“方向性天线!像猎枪一样把能量集中发射出去!需要精确计算和轻型材料!”
“系统集成(systeiion):”我总结道,“如何把笨重的磁控管、精密的收发开关(sende-epfangs-schalter,防止发射时烧毁接收机)、灵敏的接收机和天线塞进战斗机?减重(gewichtsreduzierung)!电磁屏蔽(elektroagischeabschirung)!冷却!还有,”我看向那些学者,“信号处理(signalverarbeitung)!中揪出真正的目标?这需要新的数学方法(atheatischeverfahren)!”
整个简报室只剩下粉笔划过黑板的沙沙声和笔尖在笔记本上疾书的唰唰声。那些起初带着审视目光的学者和工程师们,此刻眼中只剩下专注、思索和一种被点亮的兴奋。
他们飞快地记录、低声讨论、在草稿纸上演算。戈林虽然听不懂太多技术细节,但他敏锐地捕捉到了这种氛围——他手下的“智囊团”被深深吸引了,这意味着价值!
“妙!太妙了!”一个头发花白、戴着厚厚眼镜的老教授(后来我才知道他是参与德国早期雷达研究的物理学家之一)激动地拍了下桌子,“厘米波!磁控管效率!这正是我们卡住的瓶颈!您…您是如何想到这种集成思路的?这简首…”他一时找不到词来形容。
“源于需求,教授。”我放下粉笔,平静地回答,“潜艇在水下也是‘瞎子’,靠声波‘看’世界。被动声呐阵列的原理,某种程度上,和雷达接收回波有共通之处——都是捕捉能量反射,分析时间差和方向。至于厘米波…是追求小型化和高精度的必然选择。就像我们的鱼雷,从蒸汽到电动,都是为了更隐蔽,更致命。”