&ldo;只要谨慎搜查就好了!&rdo;
&ldo;当然!&rdo;坂下探长耐着性子回道,&ldo;问题是,天花板内部藏放白骨的地方是条死路,根本就无法脱身!&rdo;
&ldo;梅菲斯特当时从天花板内部下到更衣室,将通电的灯座丢进浴缸,这么做只是纯粹为了制造停电的意外吗?&rdo;
&ldo;是的,那家伙不知从哪儿潜入天花板,又不知从哪儿逃走。&rdo;
&ldo;出入口到底在哪里?&rdo;中岛律师撇着嘴,喃喃自语。
&ldo;不知道。&rdo;坂下探长十分懊悔地说,&ldo;更衣室只有两个出口,一扇是靠走廊的门,另一扇是通往卧房的内门。有两间卧房,一间是叶子夫人的,再前面一点那间是贵美子小姐的房间,可是两人都没看到任何可疑人物,房间里也确实上了锁,也没听到任何可疑的声音,站在走廊驻守的警员也如此表示……&rdo;
&ldo;宝石就在我们面前硬生生地被夺走,留下诸多疑点。&rdo;龙冈也一脸困惑。
坂下探长深深叹了一口气:&ldo;总之,关于这次的事件,我整理出以下几项疑点:
&ldo;一、梅菲斯特在二楼搞鬼,将灯座丢进盛满水的浴缸,引发停电,又如何同时侵入一楼我们所在的房间?
&ldo;二、在众人环视下,如何将锁在珠宝盒里的&lso;白牙&rso;偷天换日成赝品?
&ldo;三、梅菲斯特事前潜藏在二楼天花板内,然后进入更衣室,动手脚引发停电意外之后,是从哪儿脱离的?
&ldo;北野刑警确认,事发后那家伙并不在天花板内。还有,因为更衣室内门是从隔壁房间上锁,所以也无法从那里逃出。&rdo;
&ldo;等一等!&rdo;中岛律师神情失望地说,&ldo;如果内门打从一开始就没上锁呢?然后侵入隔壁的房间,扣上弹簧锁的人就是梅菲斯特。&rdo;
&ldo;情况一样。&rdo;坂下探长摇摇头,&ldo;之后他哪里也不能去,窗子上了锁,走廊站有警员,也检查过两个房间的墙壁和天花板,并未发现任何密门。&rdo;
&ldo;意思是说,那家伙凭空消失了?&rdo;
&ldo;就是这个意思,完全是一团谜雾!&rdo;中年探长一脸放弃的表情。
龙冈撩起前发:&ldo;是魔术,那家伙又一招得意的奇术。会不会是用了美国知名魔术师胡迪尼那种脱逃奇术,坂下探长?&rdo;
&ldo;什么意思?&rdo;
&ldo;我也不是很明白……对了,若是这么推测的话呢?梅菲斯特那家伙让我们误以为他躲在二楼,其实他在一楼,而且就在我们身旁,因为瞬间从二楼的浴室移动到一楼的客厅,就算再高明的魔术师也不可能。&rdo;
&ldo;所以说,那盏灯是为了欺瞒我们的伎俩?&rdo;
&ldo;没错。打个比方,将灯立在浴缸边用绳子系在一起,然后绑在浴缸的水龙头上,往窗子那边用力拉,让绳子垂在外面。然后躲在一楼走廊阴暗处或庭院的梅菲斯特,于深夜十二点拉动那条绳子,于是灯应声掉进浴缸,引发停电意外,然后再趁隙潜入客厅。&rdo;
&ldo;这假设很有意思。&rdo;坂下探长沉思说道,&ldo;问题是,真能顺利操纵那么长的绳子吗?&rdo;
&ldo;再来思考第二个问题吧!单就可能性的话,只有一个方法。&rdo;龙冈又提出看法。
&ldo;哦?&rdo;
&ldo;抱着珠宝盒的公丸署长,趁黑将钻石换成赝品。&rdo;
&ldo;怎么可能?&rdo;坂下探长否定道,&ldo;署长不可能会这么做,况且钥匙在宝生先生身上啊!&rso;
&ldo;如果宝生先生也是同伙呢??&lso;白牙&rso;投保了巨额失窃险,两人联手为的就是这个!&rdo;
&ldo;你该不会真的这么认为吧?&rdo;坂下探长神情一愣一愣的。
&ldo;嗯,对不起,这只是我的片面推论。&rdo;龙冈像谢罪似的回应。
中岛律师带有怒意地问道:&ldo;坂下探长,难道警方没有发现任何重要的线索吗?&rdo;
&ldo;我想应该没有。总之,必须再花点时间搜索。&rdo;
&ldo;要有时间就好了。&rdo;老人语带讽刺,望向龙冈,&ldo;对了,龙冈先生,要不要把关于这起事件的想法告诉坂下探长?我觉得这是个重大发现!&rdo;
&ldo;什么发现?又是空想的推论吗?&rdo;坂下探长一脸疲惫地问。
只见龙冈神情严肃地答道:&ldo;也许真的是非常不切实际的推论,但如果真的命中,肯定是令人难以接受的恐怖真相!&rdo;
12
开始说明前,三人移往休息室。龙冈像之前一样,帮大家冲好速溶咖啡。包括解剖室、地下室处处弥漫悼念死者的静谧,虽然坂下探长不信鬼神之说,却无奈地感觉周遭飘散着灵气。
一坐下,副教授便看向资深探长:&ldo;坂下探长,我要说的是我对于这一连串事件的看法,还有一些出奇的推断。若是事实的话,事件全貌会有剧烈的变化,这一连串的犯罪根底,横亘着超乎我们想象的恐怖秘密!&rdo;
中岛律师拿着杯子,从旁插嘴:&ldo;坂下探长,龙冈先生很担心,所以来找我商量。我听了也觉得既惊愕又毛骨悚然,真的是难以想象的推理。但对照某些事实,又无法否定他的这种想法。于是我们商量的结果,决定听听你的意见来作判断。明白了吧,坂下探长?&rdo;