这一切都是那么熟悉,历史的轮回是路易十六重新在党派相争中获得实权,但相应的报应就随之而来。
黛玉终于推开门,特蕾莎把自己心中担忧的事情全部一一告诉黛玉。
黛玉心下一惊,听见特蕾莎说的如此有理,又想起法拉第做下的预言,这一切似乎都在重演。
“姐姐,你先放心。”黛玉换下衣裙,拿出帽子戴上,让特蕾莎先在宫中稳住众人,自己则凭借记忆和南希给的地址再次回到那个所谓的贫民窟。
她虽然不知道巴士底监狱为何会发生这样的事情,但黛玉知道,这和南希一定有关系。
第78章
在黛玉前往巴黎时,国王和王后也从其他侍卫口中知道巴士底监狱越狱的消息。
但路易十六对此不以为然,这次的巴士底越狱不同于上次法国大革命的时候,监狱里的贵族要犯已经差不多被各党派送上断头台,而剩下的那些关押犯,不过都是平常人家,在国王眼中,这些人掀不起任何风浪来。
再加上他吸取上次的教训,那些有声望有能力的要犯早已被国王流放到荒岛,追随拿破仑的下场去了。
王后听见国王如此一说,也没把这些贱民放在心上,首先这些贱民并不像拿破仑这种要犯有极高的声望和能力,其次巴士底监狱在他们重新上台后,就从原来专门关押的政治要犯改变变成普通的监狱。
因此国王和王后仍在凡尔赛宫中与追捧人一同寻欢作乐。法兰西王室的傲慢并没有把这件事情放在心上。
黛玉来到法兰西王后口中说的贫民窟,依照自己的记忆力寻到那个栋房屋。
“安尼小姐,你怎么来了?”南希开门就瞧见黛玉身披斗篷,站立在台阶上。
黛玉笑答:“我又得了些新诗词,于是又来向你们投稿了。”说着她朝南希挥了挥手中卷好的纸张。
南希有些半信半疑,因为黛玉来的不是时候,这样太凑巧了些。
于是黛玉便又道:“你应该知道,作为一名诗人,我的灵感是源源不断冒出来的,我前两次出版的都是诗集,而这次在爱国者日报上只是发表了几首诗词,自然是不够的。”
南希这才接受黛玉的说法,但仍没有放她进门,只听见屋里传来一阵动静。
“我们在搬家呢,自从报社上发表小姐的作品后,我们的收入就增加了许多,不用再住这个地方。”南希见黛玉的注意力都放在屋里的动静,忙解释。
黛玉是个心细如发的人,虽然南希面上没有什么异常,但她还是能推出南希在成功帮忙那些人越狱后,就打算立刻搬走。
而这些逃出监狱的人,恐怕就在这屋子里。
“那请问要搬到哪里?”黛玉把目光收回到南希身上,“我以后好找你继续投稿。”
南希笑道:“在对面的那个区。以后安尼小姐有事,可以直接到寄信到上次我们见面的酒馆。不用亲自麻烦小姐走一趟。”
黛玉摇摇头,说:“亲自上门才能表现出我的心意,南希小姐最想要的不就是我的诚意吗?”
那会她们第一次见面时,南希就没少试探黛玉的心思,如今南希见黛玉这么说,也没有回嘴反击的余地。
“这是我的稿子。”黛玉把诗稿交给南希,行个礼后便下了台阶,离开贫民窟。
黛玉上了马车,并没有返回杜伊勒里宫或者凡尔赛宫,而是将马车停在酒馆的不远处,遮上帘子,把马车上显目的标志卸下。
她命巴黎的侍卫乔装打扮成普通人家的模样后,三三两两分布在贫民窟那个区,盯紧跟踪出入这片区域的人。
特蕾莎已经从巴士底监狱拿出那些越狱人的资料,命人送到黛玉的马车上。
正如国王所预料,这些逃犯并不是什么无恶不作的大犯人,关进去的原因大多都是什么发表不当言论,助耻辱国王言论的传播等无关紧要的罪名。
但这些很难不让黛玉联系到《爱国者日报》的相关人员。
虽然资料上有这些逃犯的地址,但是黛玉也没有报多大的希望,因为这种明面上的信息估计是没多大的作用,但她还是命侍卫去按照地址搜寻消息。
下人们同时带来特蕾莎的话,说这些也不是什么大事,这些逃犯最多就是关上几个月到一年之间,逃了也没什么事,除非是像拿破仑那种人出逃才值得他们大动干戈起来。
黛玉摇摇头。她明白这些万万是轻视不了。
她在凡尔赛宫和宝琴之间的交谈,让黛玉知晓这些人也不能轻易小瞧了去。