山洞里的孩子们和印第安人立刻冲了出来,用石头和弓箭攻击海盗们。
海盗们猝不及防,被打得落花流水。
虎克船长气得哇哇大叫,挥舞着他的铁钩手乱砍。
“彼得·潘,我跟你没完!”他怒吼道。
彼得·潘笑着说:“有本事你来啊,老东西!”
他灵活地在树林里穿梭,虎克船长根本抓不到他。
阿楚和晏辰在旁边看得津津有味。
“彼得·潘太厉害了!”阿楚说。
“虎克船长也挺可怜的,”晏辰说,“每次都被打得很惨。”
“谁让他是反派呢。”阿楚说。
就在这时,虎克船长突然停下了脚步,他看着彼得·潘的背影,眼神里闪过一丝复杂的情绪,不只是愤怒,还有一丝……悲伤?
“这是怎么回事?”阿楚好奇地问,“虎克船长怎么了?”
晏辰也皱起眉头:“不知道,他看起来有点不对劲。”
彼得·潘发现虎克船长没追上来,也停下脚步,转过身:“怎么不追了?是不是怕了?”
虎克船长没有说话,只是默默地看着他。
过了一会儿,他突然说:“彼得·潘,你真的想永远留在永无岛,永远长不大吗?”
彼得·潘愣了一下:“当然想,这里有我的朋友,有冒险,不用上学,不用长大,多好啊。”
“可是,”虎克船长说,“你有没有想过,你的朋友们总有一天会长大,会离开你,到时候你就一个人了。”
彼得·潘的脸色变了变:“他们不会离开我的!”
“会的,”虎克船长说,“就像温迪一样,她总有一天会回到自己的家,会长大,会忘记永无岛,忘记你。”
彼得·潘的眼睛里闪过一丝恐惧:“你胡说!温迪不会忘记我的!”
“我没有胡说,”虎克船长说,“这是每个人都要经历的成长,你不能永远活在自己的世界里。”
阿楚和晏辰都惊讶地看着虎克船长,没想到他会说这样的话。
“你到底想说什么?”彼得·潘警惕地问。
虎克船长叹了口气:“没什么,只是觉得你很像我年轻的时候,固执、任性,不愿意接受现实。”
“你年轻的时候?”彼得·潘好奇地问。
“是啊,”虎克船长说,“我年轻的时候,也像你一样,不想长大,想永远活在冒险里,结果失去了很多重要的东西。”
他顿了顿,继续说:“我曾经也有一个像温迪一样的朋友,她劝我回家,过安稳的生活,但我不听,结果她……”
他没有说下去,但眼神里的悲伤显而易见。
彼得·潘沉默了,他看着虎克船长,突然觉得这个老对手好像也不是那么讨厌。
“也许……你说得对。”彼得·潘小声说。
就在这时,一个海盗突然大喊:“船长,我们被包围了!”
大家这才发现,印第安人和孩子们已经把海盗们团团围住了。
虎克船长看了看四周,又看了看彼得·潘,苦笑着说:“看来这次又输了。”
彼得·潘说:“只要你们答应以后不再来永无岛捣乱,我就放你们走。”
虎克船长愣了一下,点点头:“好,我答应你。”
他带着海盗们,狼狈地离开了永无岛。
看着他们的背影消失在海面上,彼得·潘若有所思。
“没想到虎克船长还有这样的故事。”阿楚感慨地说。